Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 54 / 0 Reviews / 21 Feb 2013 at 19:10

Japanese

風丸は青の髪色でポニーテール姿をしており、左目が髪で隠れているのが特徴です。

元々は陸上部でしたが、人数が足りなくてサッカー部が廃部になりそうで困っていた遠藤のために、助っ人としてサッカー部に力を貸した優しい少年です。

また、陸上部員もサッカー部員も大切に思っている面もあるので、仲間を大事にする性格です。

また、豪炎寺との必殺技である「炎の風見鶏」はかっこいいのでおすすめしたいです!

風丸は遠藤と一緒に描かれている同人誌が多いので、気になる方はチェックしてみてくださいね!

English

Kazemaru has blue hair and a ponytail, and features that the left eye hides with hair.

Originally he belonged to the track and field club, but he lent his power to the soccer club as a helper for Endo who was in trouble because the soccer club seemed to be abolished due to the lack of members. He is such a kind boy.

In addition, as he has an aspect to treasure both members of the track and field club and the soccer club, he has a character to take good care of his fellows.

In addition, I want to recommend "the weathercock of the flame" which is the finisher with Gouenji, because it's cool!

Because there are many coterie magazines in which Kazamaru is portrayed with Endo, please check it if you have interest in it!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 日本のアニメのキャラクターの紹介文です