Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 20 Feb 2013 at 11:38

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
English

Thank you for letting us know that Mr. and Mrs. Kobayashi and well. We requested a new letter stating that JONES of California International is a US Corporation to the Internal Revenue Service on February 8, 2013. I spoke to someone prior to mailing it and they advised that it would be two to three weeks before received the new letter. Once I receive this letter, I will email it to you, and if you need an original, I will mail that as well.

Japanese

小林夫妻が元気にされているとのこと、お知らせいただきありがとうございます。2013年2月8日に国税庁にJONES of California Internationalは米国法人であることが記述された新しい文書を要請しました。送信前に聞いた話では、新しい文書の受け取りには2、3週間かかるそうです。文書が届きましたらメールであなたに送ります、原本がご必要でしたら郵送もいたします。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.