Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 52 / 1 Review / 18 Feb 2013 at 19:17

rieko
rieko 52 HSK5級を持っていて、翻訳の実績はまだありませんが、ある団体にボランティ...
Japanese

今日振り込みをしようとしましたが、支店が存在しない(小さすぎる)と言われました。あなたの銀行と支店はこちらであってますか?確認してもらえますでしょうか。今回の振込は北京から行いました。

原稿は大丈夫でしょうか?不明点があれば言ってください。

Chinese (Simplified)

今天我要通过汇款支付,可是银行职员告诉我分行没有了。您开账户的银行和分行,这个名称是准确吗?麻烦您帮我确认一下,好吗?这次汇款是在北京做的。

关于原搞有什么问题吗?如果有不明白的地方,请您告诉我。

Reviews ( 1 )

t_mizutani 44 上海で生活しています。 中国生活4年目になりました。
t_mizutani rated this translation result as ★★★★★ 19 Feb 2013 at 21:39

問題ないと思います。

Add Comment