Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 0 Reviews / 16 Feb 2013 at 22:57
![[deleted user]](https://secure.gravatar.com/avatar/695023b4efd563721d13716b1457bc73.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=24)
[deleted user]
52
こんにちは。
イギリスで生まれ、英語を母語としています。
学校教育は日...
Japanese
ご担当様
こんにちは。
私は、2012年9月1日にAIR CHINAのCA975(Cクラス)に搭乗し、Aegean Airlinesのマイル登録を行いましたが、未だに実績が登録されていません。
証明のために、チケットの半券を添付します。
日数が経過しておりますので、早急な登録対応を希望します。
よろしくお願い申し上げます。
English
To whom it may concern,
How are you?
I flew CA975 (C class) of AIR CHINA on 1st of September, 2012 and joined Aegean Airlines' mileage program. As I checked, however, my mileages have not been accumulated.
I attach half of my ticket as proof.
I hope you deal with this issue as it has been quite long.
Thank you for your work in advance.