Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 08 Feb 2013 at 19:57

gloria
gloria 61 英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に...
English

8.Color: default "Black" color. You can change color by add message or note.


1 x PU Leather Case( Black Color, Level A)

2 x New generic Stylus for Asus Google nexus 7 inch tablet

Also Including:
1 x New generic Car Charger (Micro USB) for Google nexus 7 inch tablet (5V,1A)

1 x 3ft USB cable for Google nexus 7 inch tablet

1 x New generic Universal 3.5mm In-Ear Stereo Headphone

1 x Ear Caps

1 x Headphone Splitter Cable

1 x Fishbone

1 x Screen Protector for Asus Google nexus 7 inch tablet

1 x Cleaning cloth

1 x Application Card

Japanese

8. カラー:基本は黒です。メッセージか注意書きを添えていてだければカラー変更可能です。

PUレザーケース(黒、レベルA) 1個

Asus Google Nexus7インチタブレット用の新型汎用タッチペン 2個

以下のものも附属しています:
Google Nexus 7インチタブレット用新型汎用車両用充電器(マイクロUSB)(5V、1A) 1個

Google Nexus 7インチタブレット用3ft USBケーブル 1個

新型汎用ユニバーサル3.5mm内耳型ヘッドフォン 1個

イヤーキャップ 1組

ヘッドフォンスプリッターケーブル 1個

フィッシュボーン 1個

Google Nexus 7インチタブレット用画面プロテクター 1個

クリーニングクロス 1枚

アプリケーションカード 1枚

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 商用ですのでお手数おかけしますが、なるべく正確な翻訳よろしくおねがいいたします。