Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 07 Feb 2013 at 21:10

3_yumie7
3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
English

About the author

Janet Yu, born and raised in Hong Kong, went to the UK for her education. There, she read law and business but ended up working for an IT/ Media company. First, starting in sales and now in public relations and marketing. Passionate about SaaS, entrepreneurship, sales and marketing. Her motto is “Nobody can go back and start a new beginning, but anyone can start today and make a new ending”. Janet is currently Marketing & Communications Manager, APAC at Meltwater Group. Follow her on twitter at @janetcyu.

Japanese

著者について

Janet Yuは香港生まれの香港育ちで、英国で教育を受けた。そこで彼女は法律、ビジネスを学んだが、結局IT/ メディア企業で働くことになった。販売部門から始まり現在は広報・マーケティングを担当している。SaaS、アントレプレナーシップ、販売、マーケティングに関心が高い。彼女のモットーは「誰も新たな始まりに後戻りすることはできないが、誰でも今日からスタートして新たに終わることができる。」Janet は現在Meltwater GroupのAPAC、マーケティング・通信部門の部長だ。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://e27.co/2013/01/26/5-tips-on-how-to-engage-your-fans-on-social-media-during-the-festive-seasons/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。