Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 68 / Native Japanese / 0 Reviews / 31 Jan 2013 at 17:01

zhizi
zhizi 68
English

While it might seem that CarClub is the winner here, the situation is complicated by the fact that the company charges a one-time fee of SGD100 and a monthly fee of SGD10.70. iCarsclub, on the other hand, is free to join. Its fee structure is much more simpler too, and that’s welcoming. It simply earns revenue by taking a 20% cut of every transaction.

Japanese

これを見ると、CarClubのようが安いように見えるが、状況は複雑だ。CarClubは、利用時の料金以外に、1度のみのサービス利用料100ドルと月利用料10.7ドルをユーザーに請求しているからだ。その一方で、iCarsclubは入会無料で、料金体系もはるかにシンプルなので、受け入れやすい。iCarsclubは単に、利用ごとの料金から20%の手数料をとって収益をあげている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://sgentrepreneurs.com/2012/12/24/icarsclub-carsharing-singapor/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。