Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 01 Feb 2011 at 15:02

yoppo1026
yoppo1026 52 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
English

With the passage of the Health Products Act 2007 in February 2007, HSA will be implementing the Health Products (Medical Devices) Regulations to better regulate medical devices in Singapore.
Regulatory control for medical devices in Singapore will be implemented in 3 phases. This will minimise disruption to the supply of medical devices to users and provide time for the companies to comply with the requirements and register their products.

Please visit this page regularly for updates.

Japanese

2007年2月に施行された「HSA2007(2007年度健康製品決議)」の一節によると、HSAはシンガポールで医療機器をより効率的に管理する「健康製品(医療装置)の管理」を施行する予定である。
シンガポールにおける医療機器の取り締まり管理は3段階からなる。これはユーザーに対して医療機器を供給する際の混乱を最小限にとどめ、企業が製品の要求と登録に応じる時間を与えてくれる。

このページは更新されますので、定期的に訪問してください。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.