Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 30 Jan 2011 at 19:13

siesta
siesta 50 英日、伊日翻訳について勉強しながら仕事しています。 これまでの主な実...
English

Supporters of Tunisia's President Zine El Abidine Ben Ali demonstrate
in Tunis, Thursday, Jan. 13, 2011. Tunisia's autocratic president,
facing deadly riots that have rocked his nation, ordered prices on
food staples slashed and suggested he will leave the presidency,
but not until 2014. President Zine El Abidine Ben Ali, in a televised
speech Thursday night, also pledged to end Internet censorship and
to open up the political playing field in a country where he has
allowed little public criticism for the past 23 years.

Japanese

チュニジア大統領ザイン・アル=アービディーン・ベン=アリー氏の支援者たちが、2011年1月13日木曜日にチュニジアでデモを行った。チュニジアの独裁的な大統領は、国民を震撼させてきた致命的な暴動に直面して、必需食料品の価格の大幅切り下げを命じ、大統領職の退任を表明したが、しかし2014年までは現職にとどまる意向を示した。ザイン・アル=アービディーン・ベン=アリー大統領は、木曜日の夜にテレビ放送を通じて演説を行い、そのなかで、インターネット通信の検閲をやめ、これまで過去23年間にわたって国内では公の場で自らに対する批判をほとんど許してこなかったが今後はひとびとが広く政治へ参加できるようにすることを約束した。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.