Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 54 / 0 Reviews / 28 Jan 2011 at 17:48

juntotime
juntotime 54 英語を専攻している大学生です。自習の一環でこのサイトを利用しています。
Japanese

プライスリストには、無い柄が絵型のリストに載っています。 これは間違いなのか?それともこの柄もオーダーできる のですか。 また、プライスリストにレディースは含まれていませ んでしたが 、絵型には記載されていました。確認ですが、製品がDHLで納品されましたが、次回からは必ず佐川急便で納品して下さい。サンプル出荷と勘違いしていたかと思います。

English

There are some patterns which are not on the price list in the flat sketch list. Is that just a mistake or I can order them? Moreover, ladies' products weren't included in the price list, but they were in the flat sketch list. Also, please make sure that you use Sagawa Express to deliver the goods next time. You used DHL last time. I guess you thought they were samples.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.