Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 63 / 0 Reviews / 25 Jan 2011 at 19:15

[deleted user]
[deleted user] 63
English

Unfortunately you have placed it in the wrong location you have use UK instead of Rest of World. I have enclosed an attachment showing what you should have paid.
Please email card details in 3 separate e-mails for security so that we make take a payment for the difference.

Japanese

残念ながら、注文場所の選択をイギリス以外の国ではなくイギリスで注文しておられます。本来支払われるべきであったものの説明を添付ファイルでお送りします。
セキュリティーのため、3つにメールを分けてカード番号の詳細を送ってください。それぞれで支払いを受け取ります。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: イギリスのサイトで買い物をしたらメールが来ました。ショッピングカートを間違えて使用したから、カード番号をメールで(3つのメアドから)送って下さいということなんでしょうか?よろしくお願いします。