Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 19 Jan 2011 at 01:18

kotae
kotae 50
Japanese

Kとおばあちゃんに伝えたいことがあったら教えてください。
(強い胸の痛みと涙を感じました。)「そばにいたのに、何もできなかった。」(強い憤り。相手に対する憤りと、自分に対する怒りを感じました。言葉少なで、悲嘆にくれている様子でした。)

* 「大丈夫、心配しないでI。Iは家族を守るために向かったんだから。大事な役目を果たしたんだよ。そのこととMのことは関係がないんだよ。」とお伝えしました。

English

Please let me know if you want to say anything to K and grandmother.
(I cried and felt a strong pain in my chest.) "Even if I was close, I couldn't do a thing." (I feel a strong resentment. Resentment towards that person and resentment towards myself. Just a few words, to give some comfort for this sorrowful situation.)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アニマルコミュニケーションの内容です。Mは犬(メス)、Iは犬(オス)、Kはクライアント(女性)です。