Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 51 / 0 Reviews / 16 Jan 2011 at 17:41

loquita
loquita 51
Japanese

最近、HCをしてもらう状態では、自分は助けてもらっているという事を感じることができる事に気がついた。そして、それは自分が求めていた事なのだと気がついた。

しかし、人からいつも私にHCでサポートしてもらう事は考えづらい。私自身がセルフケアしづらい行動を改善する度に誰かにより沿ってもらうのも無理だろうと思う。床に眠る、身体によい食事を作ろうとすると鍋を焦がしてしまうというのは一年生の時から始まり、そして続いている。セラピストと共に取り組んできたが、改善の兆しなく経過してきた。

English

Recently I realized that I can feel that I'm supported when I'm in the condition of receiving HC. And I realized that's what I've wanted.

But it's difficult to suppose to be helped with HC from others. It also sounds impossible to ask someone to be with me everytime I need to reset my life-action which is difficult to care by myself. Things like sleeping on the floor or getting the pan burned whenever I try to cook healty food has started from the first grade, and still. I've been trying with a therapist but time has passed without any signs of remedy.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 宜しくお願いいたします。