Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 50 / 0 Reviews / 23 Jan 2013 at 12:42
English
17Startup’s 2012 Report Reveals Trends in Chinese Startup Scene
2012 is over, and it was quite an interesting year for startups. Chinese-language startup database 17startup.com has put together quite a lengthy report on the year in startups based on its very sizable database. We’ll be combing through the report for more interesting details over the next few days, but let’s start off with some big picture trends.
Japanese
17Startupのレポート、中国スタートアップ業界における2012年のトレンドを明らかにする
2012年は終わったけれども、スタートアップにとって昨年はなかなか興味深い年だった。中国のスタートアップデータベース17startup.comは、巨大なデータベースに基づき、2012年のスタートアップに関する長大なレポートをまとめ上げた。我々は次の数日間、もっと興味深い詳細を見つけ出すために同レポートをくまなく調べることになるだろうが、今はいくつかの大きなトレンドについてお伝えすることにしよう。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
http://www.techinasia.com/17startups-2012-report-reveals-trends-chinese-startup-scene/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。