Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 23 Jan 2013 at 10:22

English

I can sell these only if you buy the 80 all together for 84.99 each. With the credit card being issued in Japan we are unable to process international credit cards so payment would have to be made by wire transfer and there is a 20.00 charge for this payment. Since you are going to ship them to Florida there will not be a shipping fee. Please let me know if you need a formal quote for these and I will be more than happy to get you one sent over.

Japanese

それぞれ84.99ドルで80すべてを購入する場合だけ、これらを売ることができます。
日本で発行されているクレジットカードでは、国際クレジットカードを処理することができず、支払いは電信送金で行わなければならないでしょうから、支払いに20.00ドルの手数料がかかります。
フロリダに発送することになるので、送料は無料になります。
正式な見積もりが必要かどうか教えてください。喜んでお送りいたします。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.