Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 22 Jan 2013 at 05:34

[deleted user]
[deleted user] 52
English

The newest TRIA laser hair removal system provides faster, more effective results.

This improved TRIA home laser hair removal device has been redesigned to work faster and provide more effective treatments. With use of the 4X TRIA Beauty device, you will see results in just three months with use each week. In addition, this treatment product is FDA-approved for use on the face. Purchase TRIA Hair Removal Laser 4X today from LovelySkin.com to experience a more sophisticated form of laser hair removal at home.

Japanese

新しいトリアレーザー脱毛器はより早く、効果的に脱毛することができます。

この改良された家庭用トリアレーザー脱毛器では、より早く効果的な処置ができるようデザインされました。4Xトリアレーザー脱毛器を使えば、週1回の使用でたった3ヶ月で効果が出ます。さらに、この製品はFDA、アメリカ食品医薬品局によって顔に使用しても安全と認可されています。今すぐLovelySkin.comでご購入ください。そして、より洗練されたレーザー脱毛を、ご自宅で体験してみてください。

Reviews ( 1 )

planopiloto 59 はじめまして。主に英日翻訳を担当しています。 得意な分野はテクノロジー系...
planopiloto rated this translation result as ★★★★★ 13 Jun 2014 at 16:32

読みやすく、また、商品紹介として自然な文体だと思います。

Add Comment