Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 51 / 0 Reviews / 14 Jan 2011 at 20:40

[deleted user]
[deleted user] 51 在宅で英日・日英翻訳者をしています。
English

New other (see details): A new, unused item with absolutely no signs of wear. The item may be missing the original packaging, or in the original packaging but not sealed. The item may be a factory second or a new, unused item with defects. See the seller’s listing for full details and description of any imperfections.

Japanese

新たな品(詳細をごらんください):着用した痕跡がまったくない、新しい未使用のアイテムです。このアイテムは元の梱包がなくなっているか、もしくは元の梱包に封がされていなかったかもしれません。このアイテムは工場の欠陥商品か、もしくは不具合のある新しい未使用品かもしれません。すべての詳細と欠点の説明は、売主による記載事項でご確認ください。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.