Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 17 Jan 2013 at 17:26

[deleted user]
[deleted user] 52 こんにちは。 イギリスで生まれ、英語を母語としています。 学校教育は日...
Japanese


・おしゃれの可能性を広げたい方
世界には実に様々なネクタイの結び方があります。
ぜひこのアプリで胸元の装いと、ハートに遊びを持って、生活を楽しんでください!


■利用方法■

ダウンロード型のアプリです。ネットワークに接続していない時でも動作します。
音声操作のためにはインターネットに接続している必要があります。

■キャッチフレーズ■
そういえば、ネクタイの結び方、あなたはいくつ知っていますか?

■インフォメーション■
様々なネクタイの結び方をきれいなイラストと写真で解説します。

English

・those who try new styles to upgrade their fashion.
There are lots of ways to wear a tie in the world, so do not hesitate; with this app, you can play and enjoy with your tie upgrading your fashion and life!

■ How to use ■

You should download this application to use. It will make you be able to use it without any network. For use of voice control, however, you need an internet connection.

■ CatchPhrase ■

Well, how many ways of wearing a tie do you know?

■ Information ■
This application describes various ways of wearing a tie with high-quality pictures and illustrations.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 日本語アプリの英語版をリリースしたいので、翻訳をお願いいたします。

ネクタイの結び方辞典 声操作で結びやすい!
https://play.google.com/store/apps/details?id=com.qibitech.tie&feature=search_result#?t=W251bGwsMSwyLDEsImNvbS5xaWJpdGVjaC50aWUiXQ