Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 16 Jan 2013 at 14:37

English

About the author

Sandra is a technology enthusiast and she is passionate about the industry. After graduating from University of South Australia, Sandra gained an experience in mobile VAS in Malaysia before coming back to Jakarta. She also served as a Secretariat in Malaysian Mobile Content Providers Association (MMCP) back then. Apart from that, she has the experience in mobile game in Indonesia, Australia and New Zealand. Sandra enjoys reading a book and chill out at nice cafe accompanied by good coffee and she likes meeting new people.

Japanese

著者について

Sandraはテクノロジーエンスージアストで、同業界にも情熱を注ぐ。University of South Australiaを卒業した後、SandraはマレーシアのモバイルVASで経験を積み、それからジャカルタへと戻ってきた。彼女はさらにMalaysian Mobile Content Providers Association(MMCP)でも事務員を務めた。これとは別に、彼女はインドネシア、オーストラリアとニュージーランドにおいても、モバイルゲーム分野における経験を積んでいる。Sandraは読書が趣味で、すてきなカフェでおいしいコーヒーを飲んでリラックスすること、それから新しい人々に出会うことが好きだ。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://e27.sg/2013/01/13/the-future-of-smartphones/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。