Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 16 Jan 2013 at 14:29

English

1. Flexible Screen

Samsung is planning to bring 5.5 inch flexible screens to their next line of Galaxy phones. They will use organic light-emitting diode (OLED) display technology to replace glass substrate with plastic material. With this technology, the screen is claimed to be unbreakable. So far, Samsung is the frontrunner in developing unbreakable screen.

Japanese

1.曲がるスクリーン

Samsungは、5.5インチの曲がるスクリーンをGalaxyフォンの新製品に搭載することを計画している。有機発光ダイオード(OLED)ディスプレイ技術を使い、従来のガラス基板ではなくプラスチック素材を利用する。この技術によって、スクリーンが割れることはなくなったとのことである。これまでのところ、Samsungは割れないスクリーンの開発において先頭を走っている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://e27.sg/2013/01/13/the-future-of-smartphones/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。