Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 15 Jan 2013 at 17:55

[deleted user]
[deleted user] 52 こんにちは。 イギリスで生まれ、英語を母語としています。 学校教育は日...
Japanese

フランスは派手な衣装を着ており、顎に髭を少し生やしているのが特徴で、フランスとイギリスはとても仲が悪いです。
ですが、アニメ46話では少し仲がいい二人を見ることができるので、見てみてください! 12話ではフランスがまさかの行動をイギリスにとる話があります。イギリスは不憫でしたが、面白かったです!私はフランスというキャラクターはとても陽気だと思っていますが、この12話ではあまり見ることのできないテンションのフランスをみることができますよ!

English

France wears splendid costumes and short beard. He hates England so much.
However, you can see them doing well in the episode of 46. I hope you never miss it!
Also, in the episode of 12 France does a very naughty mischief to England. Of course England hates it, but believe me the scene was super hilarious!
In addition, I though France was a very cheerful character. However, you can see him with great tension in the episode (of 12), which is totally different from the usual him.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 日本のアニメのキャラクターの紹介です