Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 56 / 0 Reviews / 14 Jan 2013 at 17:42

malk271828
malk271828 56 Specialty: Computer Science, Pattern...
Japanese

私たちは日本の販売業者です。
私は社長のKazunari Odaです。
私たちはあなたのディストリビューターになりたいと思って、あなたに連絡しました。

私たちは世界の高品質な製品を輸入し、販売しています。
私たちの会社は、北米とヨーロッパから、月間$50,000~$100,000の商品を輸入し、幅広い販路で販売しています。
主な販売先は、WEBサイト、Amazon、Rakuten、店舗への卸という販売先でビジネスを行なっております。

English

We are one of the Japanese wholesaling companies.
I'm the president of this company, Kazunari Oda.
I have got in contact with you because we want to be a distributer for you.

We import foreign high quality products and sell them wholesale.
Our company import the products from North America and Europe, whose sum total range from $50,000 to $100,000 a month.
We have a broad market and our major clients are EC web services, Amazon, Rakuten, and over‐the‐counter sales.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.