Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 08 Jan 2013 at 21:47

[deleted user]
[deleted user] 44
Japanese

この物語のキーワードは「選択」です。
物語の結末はもちろん、仲間とのやり取りに至るまで、このゲームでは多くの選択をプレイヤーに迫ります。
それは登場人物の未来はもちろん、誰かの命に関わる選択まで、ゲームの展開はプレイヤーに幅広くゆだねられています。

日本では発売されたばかりなので、あまり多くはネタバレが出来ませんが、Xilliaで登場したキャラクターの一年後が描かれます。

English

The keyword for this story is "option."
The player is forced to choose not only the ending of this story, but make many choices, including how to deal with friends.
The player is charge of the protagonist's future and decisions that affect someone's life, so the development of the story depends on the player's choice.

Since this is a newly released game in Japan, we can't reveal too much, but it depicts the characters from Xillia one year later.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 日本のゲームの紹介です