Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 08 Jan 2013 at 00:56
Japanese
メッセージありがとう。
遅くなりましたが、新年明けましておめでとう。
たこ焼は足りない材料を揃えてください。
私は去年に引き続き革のWhipのオーダーの品の製作で忙しくしており、
まだナイロンWhip作りに取り掛かれていません。
しかしあなたに勧めてもらい購入した本のおかげで
3-Part,4-Bight Turk's Headが上手くできるよになりました。
もっと色々な技術を練習したいと思います。
今年もあなたにとって幸多き一年になりますように。
English
Thank you for your message.
Sorry for my belated wishes for happy new year.
Please prepare missing materials for Takoyaki.
Continued from last year, I was busy with making order items of leather whip,
and I haven't been able to start on nylon whip yet.
However, thanks to the book you recommended,
I became good at making 3-Part, 4-Bight Turk's Head.
I'd like practice more various techniques.
I wish you many happines for the new year.