Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 07 Jan 2013 at 15:27

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese

中でも「薔薇」「マカロン」をモチーフにしたStrapが、私のおススメです

私はED1の「Promise of Reunion」が一番好きです
このGameに用意されているEDの中で、恐らくEveが一番幸せになれるEDだからです
私は二人に、年の差はありますけど、私は二人に恋人になってほしいと考えています

ちなみに日本では、「Eveの事が好きな人」を「幼い女の子を大好きな人」を指す「ロリコン」ではなく
「イヴコン(イヴ・コンプレックス)」と呼びます
皆さんも素敵なイヴコンを目指してください

English

Among all, I recommend straps with motifs of "rose" and "macaroon".

I like "Promise of Reunion" in ED1 the best.
That's because I guess Eve is the ED that will be the happiest among EDs available in this Game.
There are age difference between them, but I want these two to be lovers.

By the way, "Eve fanciers" are called "Eve com (Eve complex)" instead of "Lolita Complex" that means "loving little girls".
Everyone, please work on to become a great Eve com.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 日本のアニメの紹介文です。