Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 51 / 0 Reviews / 11 Jan 2011 at 07:50

English

It is not yet clear what impact Solvency II will have on E.U. insurers’ U.S. operations since their capital requirements are currently determined by U.S. regulators and are more restrictive than those of Solvency I. It is possible, however, that Solvency II may create higher capital requirements for these U.S. businesses. The uncertainty is forcing European insurers to reevaluate their capital commitments to their operations in the U.S.

We may see the odd, one-off large U.S. deal in 2011, but bankers are more likely to see a continuation of the trend established at the end of last year, with smaller, divestiture transactions dominating the landscape.

Japanese

EU国内の保険会社が行う米国での事業に対してソルベンシーIIが及ぼす影響を予測することは、現時点では困難である。これは、現行の資本要件は、米国規制当局によって決定され、これらの規制はソルベンシーIよりも厳密なためである。ただし、ソルベンシーIIがこれらの米国基盤の事業に対して、さらに大規模な資本要件を求める可能性もある。この不透明な状態が、ヨーロッパの保険会社に対して、米国事業に対する資本コミットメントの見直しを強いる結果になっている。

2011年には、予測できない、突発的で大規模な米国市場での金融取引が見られる可能性もある。しかし、金融業界では、昨年末に定着した、小規模の投下資金の引揚げを目的としたトランザクションが全体的な流れとなる傾向が続く可能性の方が高い。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.