Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 31 Dec 2012 at 19:19

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
English

thank you for your e-mail.

I inofmr you that you have to place the order choosong the models you like and make the payment.
We will refund you the shipping costs when you place the order.

I remind you to write in the notes of the order that you have an agreement on the shipping costs.

We remain at your disposal for any further information.
I really hope that yu will be our Customer soon.
We wish you a Happy New Year.
Kind Regards
Arianna.

Japanese

メールをいただきありがとうございます。

モデルをお選びいただき、お支払いをもってご注文完了となります。
ご注文後に送料を返金いたします。

注文時、備考に送料について合意している旨をご記入ください。

ご質問などございましたらいつでもご連絡ください。
ご注文おまちしております。
良いお年をお迎えください。
よろしくお願いします。
Arianna

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.