Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 26 Dec 2012 at 19:37

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
English

Prior to your larger-scale recruiting efforts, make sure you and your team have an understanding of who you are as a company, and what your culture will be like. These will be top-of-mind questions for any person walking through the door for an interview.

Japanese

大規模な採用を行う前に、あなたとチームのメンバーが会社自体とその文化を理解していることを確認しよう。面接室のドアをたたく誰もが一番気にすることなのだから。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://www.techinasia.com/four-survival-tips-early-stage-startups/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。