Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 26 Dec 2012 at 18:15

Japanese

チョコレートの輸入について問い合わせました。
以下の件について詳細を知りたいとのことです。
a.spices,fruits etcのetcとは何でしょうか?
b.Aに含まれるsesami,strawberry,raspberryの原産国を教えてください。
c.Bのgingerの原産国を教えてください。
(産地により検査命令が出ているそうです)
またこの後注文をした場合、賞味期限はいつのものになりますか?

English

I have an inquiry about import of chocolate.
They want to know the details under the cases,
a. spices, fruits etc but what is etc?
b. Please tell me the original country of sesami, strawberry and raspberry including A.
c. Please tell me the original country of B's ginger.
( I heard it has an inspectional order in original areas. )
And in the case of ordering after that, when will be the best time for taste?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.