Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 23 Dec 2012 at 10:31

Japanese

それは素晴らしい!私は以前、京都に住んでいました。やはり数ある日本の緑茶の中でも、「京都宇治茶」が私は1番のお勧めです。必ず娘さんにも喜んでいただけると思います。今回はアメリカで、日本茶用の急須が無くても手軽にお茶を楽しめる使い捨てティーバック90枚を特別に無料でお付けします。
1月8日が娘様のお誕生日という事ですので、配達が早く追跡も出来るEMSでの発送を強くお勧めします。今回はEMSの送料も含み合計でUS$39.9でリストアップしております。是非、ご検討ください!

English

That's wonderful. I have lived in Kyoto before. There are so many kinds of green tea in Japan, but I recommend you the Kyoto Uji tea. I am sure your daughter will like it. I send you ninety bags of green tea (You don't need a tea pot.) , as a gift for a special offer. Please enjoy the taste of green tea in America.
Since your daughter's birthday is January 8, EMS delivery service is highly recommended. So, the total amount will be 39.9 US dollars including the EMS shipping fee.
I am looking forward to hearing from you soon.
Thank you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: お客様への商品のご提案