Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 19 Dec 2012 at 12:13

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
English

When you use our Service, our servers automatically record certain log file information, including your web request, Internet Protocol ("IP") address, browser type, referring / exit pages and URLs, number of clicks and how you interact with links on the Service, domain names, landing pages, pages viewed, and other such information. We may also collect similar information from emails sent to our Users which then help us track which emails are opened and which links are clicked by recipients. The information allows for more accurate reporting and improvement of the Service.

Japanese

弊社のサービスをご利用される場合、弊社のサーバーは自動的にお客様のウェブリクエスト、インターネットプロトコール(IP)アドレス、ブラウザタイプ、参照/退出ページとURL、クリック回数とサービスに関連する動作、ドメイン名、ランディングページ、閲覧ページなどを含む情報を一定のログファイル情報を記録いたします。また、ユーザーに送信したEメールから開封履歴、受信者がクリックしたリンクなどの情報も同様に収集いたします。情報は正確なレポート作成とサービスの向上のために使われます。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.