Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / 0 Reviews / 19 Dec 2012 at 03:42

English

In order to assist you, please provide the additional information requested below.

Item Name(s), we only received the name of one of the three items.
Email address on Walmart.com account:

This information will help us answer your question appropriately.
You will be able to find our prices on our website, www.walmart.com. If your owuld like to know the final price you will be able to find it doing the check out process.
In the case that you want the item be sent to Japan, we would like to let you know that unfortunately walmart.com at the moment is not shipping out to any international destiny.

Masaki, if we have not fully answered your question or you have additional questions, please reply to this email.

Japanese

あなた様のお手伝いをさせていただく為、下記の情報を提供してください:

商品名、3つある商品の内、1つしか受け取っておりません。
Walmart.comアカウント(に登録されている)のメールアドレス:

こちらの情報は、あなた様のご質問に適格にお応えする為に役立ちます。
私どものウェブサイト(www.walmart.com)にて価格を確認していただけます。最終価格を知りたい場合は、決済手続きをしていただけば確認する事ができます。
日本への発送を希望される場合、現時点におきましては、walmart.comは残念ながら海外向けの発送はしていない事をお知らせいたします。

マサキ様、あなた様の質問に対する十分な返答がされていない場合、又追加の質問がある場合はこのメールに返信してください。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.