Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 18 Dec 2012 at 20:19

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese

追加発注した場合は、価格があがるので販売が難しくなります。発注するかしないかを検討するので、明日まで保留にして下さいとメーカーに伝えています。今回は、入荷予定の商品に関しては、無償で空箱36個を手配して頂けるようにマネージャーに許可されています。メーカーに商品と空箱を一緒に出荷するように手配お願い致します。

English

If we make an addirional order, the price will go up and it will be difficult to sell. We will decide whether to order or not, so we told the manufacturer to wait till tomorrow. This time for the items waiting to be in stock, the manager allowed to provide 36 empty boxes for free. Please have the manufacturer arrange shipment of items together with empty boxes.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.