Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 0 Reviews / 22 Dec 2010 at 23:50
Japanese
これはここへ落ちて来るほどの人間は、もうさまざまな地獄の責苦に疲れはてて、泣声を出す力さえなくなっているのでございましょう。ですからさすが大泥坊の陀多も、やはり血の池の血に咽(むせ)びながら、まるで死にかかった蛙のように、ただもがいてばかり居りました。
English
Perhaps those people who had fallen down here to Hell were already so exhausted from the tortures of their various Hells that they didn't even have the power to cry out anymore. So, as expected, even the great thief Kandata as well could only struggle while choking on the blood of the pond as though he were a dying frog.