Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 55 / 1 Review / 13 Dec 2012 at 10:29

English

I am very sorry the box is shredded. It is definitely the same as the picture I sent you. Please email me a picture of the box. I'll give you a $10 discount. How do I go about doing that?

Japanese

箱が裂けていたことは大変申し訳ありません。それは送った写真のものと確かに同一のものなんです。その箱の写真を私にメールしてもらえませんか。そうしていただけるなら10%割引いたします。いかがでしょうか?

Reviews ( 1 )

oier9 74 より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
oier9 rated this translation result as ★★★★ 13 Sep 2013 at 13:55

original
箱が裂けていたことは大変申し訳ありません。それは送った写真のものと確かに同一のものなんです。その箱の写真私にメールてもらえませんか。そうしていただけるなら10%割引いたします。いかがでしょうか?

corrected
箱が裂けていたことは大変申し訳ありませんでしたこちらが送った画像と確かに同じ状態です。その箱の画像をメールで送ってもらえませんか。そうしていただけるなら10%割引いたします。それでいかがでしょうか?

Add Comment