Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 50 / 0 Reviews / 12 Dec 2012 at 15:35
Buggy apps
When I first used the Chinese-made iSheHui app, it was very crashy, but it slowly got better. The same for Weiku and YiXia. And Weipai. Even today, I noticed an update to YiXia that took it up to v3.0; but when I go try to upload a Path-like background image for my profile page, it doesn’t even work. Weipai, when I tried it at first, wouldn’t even upload a damn video, which was its sole purpose. All the startup video apps felt rushed, as if running headlong to some imaginary finishing line that had the words “Congratulations, you’re the ‘Instagram of video’ and the founder is going to be a billionaire” on it.
バグだらけのアプリケーション
私が最初に中国製のiSheHuiアプリを使ったとき、それは非常にすぐクラッシュしてしまうものだったが、それはゆっくりと改善された。WeikuやYiXiaについても同じことが言える。そしてWeipaiにも。今日も、私はYiXiaのv3.0へのアップデートに気づいた。だが、自分のプロフィールページにPathのような背景画像をアップロードしようとしたら、まったく機能しないのである。Weipaiは、私が最初にそれを試してみた時、自分のひどい動画をアップロードしようとすらしなかった。それがWeipaiでの唯一の目的だったのに。すべてのスタートアップの動画アプリは大急ぎで、想像上の仕上げ終了ラインに向かって走っているように感じた。その終了ラインには、「おめでとう、あなたこそ『Instagramの動画バージョン』です、そして創業者は億万長者となるでしょう」、と書かれているのだ。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。