Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 12 Dec 2012 at 01:39
Japanese
FootJoyのゴルフシューズが届きました。
しかし、購入した商品とはサイズと個数が違います。
私はFootJoyのゴルフシューズのサイズUS11.5を2足買った。
届いたのは、FootJoyのゴルフシューズのサイズUS12が1足です。
FootJoyのゴルフシューズのサイズUS11.5を2足、送ってください。
購入した商品とはサイズと個数が違います。
私は、大変困っています。
FootJoyのゴルフシューズのサイズUS12を1足を返品します。
サイズUS11.5を2足、送ってください。
English
I received FootJoy golf shoes.
However, size and number of the items are different from my order.
I bought 2 pairs of FootJoy golf shoes sized US11.5.
What I received was a pair of FootJoy golf shoes sized US12.
Please send 2 pairs of FootJoy golf shoes sized US11.5.
Size and number of item are incorrect.
I'm in big trouble.
I will return a pair of FootJoy golf shoes sized US12.
Please send 2 pairs of US11.5.