Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 62 / 0 Reviews / 11 Dec 2012 at 15:55

kiwifruit82
kiwifruit82 62 海外経験16年 Lived overseas for 16 years ...
English

Based on the current evidence, your complaint is invalid. Now we have 2 options for you. You can only choose one option. Please negotiate with seller and give us your option within 3 calendar days. If you two parties add the effective evidence during these 3 calendar days, we will remediate the case accordingly.

1. We suggest a refund of 0% for a box of black color is accepted and wrong color of stick is also accepted. If you can't accept this refund amount, please negotiate with seller, or provide us with as much as evidence to remediate. Once there is more effective evidence provided, we have the right to remediate the order.

Japanese

現在の証拠に基づきまして、貴方のご指摘は無効とさせていただきます。二つの選択肢を提供します。一つのみ選択してください。販売業者と相談し、3暦日以内に返信ください。3暦日以内に両者がさらなる有効な証拠を追加した場合、それ相応に本件を修正させていただきます。

1. 黒色のボックスにつきまして返金0%と色違いのスティックの受諾を提案します。この返金額では受諾できない場合、販売業者と交渉し、修正を行うための証拠をできるだけ提出してください。さらなる有効な証拠を提出いただきましたら、弊社側で注文を修正する権利が発生します。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.