Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 49 / 0 Reviews / 10 Dec 2012 at 20:49

wright
wright 49 Active in Chinese Wikipedia. Translat...
Japanese

電機業界(電子部品・電気機器・IT機器)

数万アイテムに及ぶ部品をロットナンバーでピッキング
アセンブリ加工等のご要望に対応します!

電機業界(電子部品・電気機器・IT機器)向け物流ソリューションについて

サカタウエアハウスは、10年以上にわたる電機業界物流業務の実施を通して、様々なノウハウを培ってまいりました。

ピースピッキング等をはじめとしたオペレーション管理,輸配送管理,省力化と高品質とを実現する物流情報システム構築など、高精度の物流サービスをお客様に自信を持ってご提供いたします

English

Electrical Machinery Industry (Electronic parts, Electric machines, IT machines)

We support the demands like picking, assembling and processing of tens of thousands parts based on their log numbers.

About logistics solutions dedicated to Electrical Machinery Industry (Electronic parts, Electric machines, IT machines)

Sakata Warehouse has developed various know-hows through implementation of logistics businesses for Electrical Machinery Industry over 10 years.

We provide our customers with confidence on Operations Management, Transportations Management, construction on logistics systems to achieve laborsaving and high quality, high precision logistics services based on piece-picking.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.