Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 44 / 0 Reviews / 14 Dec 2010 at 16:32

English

So what’s new?

Quite a bit! The next few sections explain what I changed and why I changed it.

The basics

I started by removing elements that have been deprecated from the HTML 5 specification, like <acronym>, <center> and <big>. (We’ll cover deprecated elements in more detail in another post). I also added new HTML 5 elements, like and, in order to remove any default padding, margin, and borders. I’ve also added an explicit display:block property for elements that are required to render as blocks.

Japanese

では、何か変わったことはありますか?
かなりたくさん!次のいくつかのセクションで、私がなぜ、どこを変えたのかを説明します。

基礎

私は<acronym>,<center>,<big>のような、HTMLの5つの指定からエラーになっているエレメントを移動させることによって始めました。(私達は、他のポストでのさらなるディテールにおいてエラーエレメントをカバーします)。私はまた、あたらしいHTMLの5つのエレメントを、デフォルトパディング、マージン、枠線を移動するため、追加しました。私はまた、明晰なディスプレイを追加しました:ブロックとしてレンダリングを要求されるエレメントのためのブロックプロパティ。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.