Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 46 / 0 Reviews / 10 Dec 2012 at 12:12

orikame
orikame 46 I am translator.
English

YOOSE partners with Komli Mobile to bring location-based ads to more people in Southeast Asia and India

Singapore’s YOOSE, a hyper-local mobile ad network, has today announced a sales partnership with Komli Mobile, a division of Komli Media.

The partnership, which will take effect in Southeast Asia and India, will give Komli Mobile the ability to offer location-based mobile ads to its clients, through YOOSE’s network of mobile apps and websites. Komli Mobile will have a reach of 1.44B mobile ad impressions in Southeast Asia alone.

Japanese

東南アジアやインドの多くの人々にロケーションベースの広告を持って来るためにKomli MobileとYOOSEパートナー

シンガポールのYOOSE、超ローカルモバイル広告ネットワークは、本日Komliモバイル、Komliメディアの一部門との販売提携を発表した。

東南アジアやインドで有効になりますパートナーシップは、Komliモバイルの携帯アプリやウェブサイトのYOOSEのネットワークを介して、そのクライアントにロケーションベースのモバイル広告を提供する能力を与える。 Komli Mobileは東南アジアだけで1.44Bモバイル広告インプレッションのリーチを持つことになります。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://sgentrepreneurs.com/2012/12/05/yoose-partners-with-komli-mobile-to-bring-location-targeted-ads-to-more-people-in-southeast-asia-and-india/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。