Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 07 Dec 2010 at 23:01

[deleted user]
[deleted user] 50
English

UserVoice, Inc. ("UserVoice", "we" or "us") collects (a) the e-mail addresses of those who communicate with us via e-mail, (b) aggregate information concerning what pages consumers and/or users access or visit, and (c) information volunteered by the consumer (such as survey information and/or site registrations). The information we collect is used to improve the content of our Web pages and the quality of our service, and is not shared with or sold to other organizations for commercial purposes, except to provide products or services you've requested, when we have your permission, or under the following circumstances:

Japanese

ユーザーボイス株式会社(ユーザーボイス または私たち)は、(a)私どもとメールで通信した方のメールアドレス (b)どのページを消費者やユーザーがアクセスしたり訪れたかということに関して集計された情報 (c)消費者からの自発的な情報(調査情報やサイトへの登録情報など)を集めております。私たちが集めた情報は、私どものウエッブページの内容やサービスの質を改良するための使われます。他の機関に商業目的で、分け与えたり、売ることはありません。お客様から依頼された商品やサービスを提供するための場合や、お客様の許可がある場合、または下記の場合を除きます。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.