Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 01 Dec 2012 at 13:24

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
English

(15ページの頭から)
Start Cleaning

Place Mint on the floor near the NorthStar Navigation Cube.
Turn Mint on using the power button.
The button will light up blue when the cleaner is on.
To start cleaning with a DRY CLOTH just press the Sweep button.
To start cleaning with a WET CLOTH just press the Mop button.
One blue light will start blinking on the Navigation System Indicator if Mint detects a signal from the Cube. The light will turn solid blue once it locks onto the Cube.
If no lights appear, Mint does not detect a NorthStar signal.
When Mint finishes cleaning, it plays a short song, returns to where it started and parks itself. Mint will also do this if the battery runs low while cleaning.

Japanese

掃除を始める

MintをNorthStar Navigation Cubeに近い床に置く。
電源ボタンでMintの電源を入れる。
掃除機がオンになったら青い光が点灯します。
乾燥した布で掃除を始めるには、Sweepボタンを押してください。
濡れた布で掃除を始めるには、Mopボタンを押してください。
MintがCubeからシグナルを検知すると、Navigation Systemのインディケーターに青い光が1つ点滅し始めます。
Cubeにロックすると、光は単色の青に変わります。
光が点灯しない場合、MintはNorthStar信号を検知できていません。
Mintが掃除を終了したら、短いメロディーが流れ、開始位置に戻って停止します。掃除中に電池が少なくなった場合はMintも同じ動作をします。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 自動お掃除ロボットのマニュアルです。
URL:http://mintcleaner.com/downloads/mint-manual.pdf