Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 05 Dec 2010 at 21:14

cocco
cocco 50
Japanese

投資とは「安く買って高く売るもの」と思っていませんか?下がったら損をするものと思っていませんか?毎月投資をしていく場合、仮に商品の値段が半額になったとしても、利益がでることがあります。この継続投資の場合、商品の成績と投資の成績は一致しません。この本はその特徴を解説しました。

日本の最大手出版社から出るこの本は、日本の金融業界の著名な実績者から多数の推薦文が集まっています。アメリカの方にも知っている様で知られていない毎月続ける投資の特徴を解説したいと思います。

English

Do you think investment is " buying cheap and selling with more values"? Do you think you make a loss when you sells product at lower price than you buy? It can
still make profits in monthly investments, even if the product value went half price. In this occasion of continued investment, these results of product and results for investment do not match. This book describes the features of the cases.

The Japan's largest publisher is publishing this book, which has gathered a number of recommendation from the well-known business men with achievements in the Japanese financial industry. I am intended to describe the features of investment to continue investing monthly, which information seemed to be well-known in America but it's not.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.