Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 26 Nov 2012 at 21:54

tatsuto
tatsuto 52 英日翻訳を中心に請負っています。 得意分野:一般、科学、法律等 TOE...
English

Thank you for emailing QVC and for allowing us to address your concerns
today regarding your order for item V31881.

We apologize for any disappointments, unfortunately, your order has not
been approved for release and your fans have not been shipped.

We cannot use a foreign credit card for purchases and, unfortunately, we
have also not been able to verify any information on the order including
the telephone number provided.

To have your order released for shipping, it will be necessary to provide a
credit card that can be verified.

As always, your business is greatly appreciated and we hope that you have a
wonderful week.

Japanese

QVCにメールして頂きありがとうございます。またV31881注文についての貴方の関心事項につき発言させて頂き有難うございます。

貴方が失望された点については謝罪致します。貴方の御注文は承認されず、出荷されませんでした。

我々は外国のクレジットカードを使用出来ません。残念ながら頂いた電話番号を含む情報が認証されませんでした。

出荷の為には認証出来る暮れ実家カード情報が必要です。

貴方が今週素晴らしい日々を過ごされることを祈っています。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.