Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 29 Nov 2010 at 22:49
[deleted user]
50
Japanese
クレジットカード番号をメールしてから決済が行われていないですが、取引は中止ですか?
もし違うクレジットカードの方が良い場合は違うカードの番号を送ります。
このカードは他の海外取引でも使用しているから、海外の決済で何度も使っています。
それとも私との取引のほうは中止ですか?もし私との取引を中止したい場合もメールください。
どのような状況になっているかメールをください。
English
It seems that any settlement have not been done since I emailed you my card number. If you don't accept this card, I will send another card number.
I have used this card many times for international payment. Are you perhaps canceling the transaction? Even so, please email me. I would like to know what the situation is like.