Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 20 Nov 2012 at 15:57

3_yumie7
3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
English

To ensure that this is all available when mobile, eBay Style has launched its own iPad app, which can be found here.

eBay’s original auction site began to fail in China soon after it entered the market in 2004. It eventually lost the battle to the local newcomer, Taobao, which enabled people to open up virtual stores.

Japanese

モバイルからでも確実に利用可能にするためにeBay Style は自社のiPad アプリをローンチした。アプリはこちらから入手可能。

eBayの最初のオークションサイトは2004年中国市場に入った直後の中国で挫折した。最終的には地元の新参企業で自分でバーチャルストアを開設することを可能にしたTaobaoとのアラ争いに敗れたのだ。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://www.techinasia.com/china-ebay-style-launch/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。