Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 20 Nov 2012 at 13:45

812930sloe_tequila
812930sloe_tequila 50 留学経験: 有。 米国North Central H.S.(交換留学生) ...
English

5 Lessons Learned from Chinese Startup Failures

They say you learn more from failure than you do from success. And that appears to be the theory behind a new blog post from Sinobeat Capital managing partner and Fortune China columnist Ding Chenling. In his very long post, Ding lays out the stories of 17 Chinese startups that ultimately failed, and breaks down the lessons learned. The whole thing is a bit too long for our purposes, but here are a few of the most interesting startups (and lessons) Ding picked.

Japanese

中国でのStartup失敗に見る5つの教訓

成功より失敗からより多くを学ぶ。これがShinobeat Capitalの業務執行役員であり、FortuneChinaのコラムニスト、Ding Chenlingの新しいブログ投稿における見解のようだ。氏の大変長い投稿の中でDing氏は最終的に失敗に終わった中国での17のstartupについての話を述べ、学んだ教訓について解説している。全体では我々の目的に少々長すぎるが、Ding氏が選んだ特に興味深い、いくつかのstarup(と教訓)がある。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://www.techinasia.com/5-lessons-learned-chinese-startup-failures/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。