Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 18 Nov 2012 at 13:55

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
English

Mobile

TradeHero is a mobile-only virtual trading platform because, according to co-founder Dinesh, that’s the best way to monetize intention. He explained:

Everything is on mobile. Because you get the in-app notification instantly. With the app store you can actually monetize intention straight away. You can’t monetize intention straight away on the web. You got to go through several steps including taking out your wallet, pulling out your credit card, entering your name, credit number, CCV number, expiry date, and maybe you made an error and by that time you’ve lost intention.

Japanese

モバイル

TradeHeroはモバイル限定バーチャルトレーディングプラットフォームである。共同創始者のDineshによると、それが意欲を利益化する最善の方法だと言う。彼はこう語る。

「全てがモバイルなのです。アプリ内のインスタント通知を受け取り、アプリ内ストアですぐに実行できます。ウェブでは即座にはできません。財布を取り出し、クレジットカードを取り出し、名前、クレジットカード番号、セキュリティコード、有効期限を入れたりと手間数も多く、エラーが出ることもあり、その頃にはその気がなくなってしまうこともあります。」

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://www.techinasia.com/tradehero-just-pure-epic/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。