Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 16 Nov 2012 at 16:48

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
English

The online education space is rapidly growing (it’s a $34 billion market). Whether your goal is to get college prerequisites out of the way or simply expand your knowledge, online learning sites are an affordable way to accomplish those goals. But creativeLIVE is not the only online learning destination; competitor sites include Coursera, Udacity, Khan Academy and BenchPrep, to name a few.

Japanese

オンライン教育スペースは急速な広がりを見せている(340億ドル市場)。貴方の目標がカレッジの必須教科を修めるにせよ、単に知識を深めるにしても、オンライン学習サイトは手頃な値段でその目標を達成することを可能にする。しかしcreativeLive以外にもCoursera、Udacity、Khan Academy、BenchPrepをはじめ、様々なオンライン学習の選択肢がある。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://mashable.com/2012/11/01/free-online-ivy-league-classes/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。